TRADUÇÃO DE TEXTOS EM GERAL
REVISTAS
• Rolling Stone Brasil - Spring Publicações (2006-atual)
Tradução de reportagens em inglês.
• National Geographic Brasil - Editora Abril (2003-atual)
Tradução de reportagens e edições especiais em inglês.
Versão de reportagem em português para envio à matriz nos EUA.
• BBC História - Editora Tríada (2008/09)
Tradução de textos em inglês
• Claudia- Editora Abril (2006-atual)
Tradução de reportagens em francês e em inglês.
• Elle - Editora Abril (2002-atual)
Tradução de reportagens em francês e em inglês.
• VIP - Editora Abril (2009)
Tradução da coluna de Bono Vox
• EGM (Electronic Gaming Monthly Brasil) – Futuro Comunicação (2002/07)
Tradução de reportagens em inglês.
• ffwMAG! - São Paulo Fashion Week (2006)
Versão de reportagens para o inglês.
• Frente e DJ World - Editora Ágata / REM (2002)
Tradução de reportagens em inglês.
• Marie Claire – Editora Globo (1996/2002)
Tradução de reportagens em francês e em inglês.
WEBSITES
• National Geographic Brasil - Editora Abril (2004-atual)
Tradução do site da revista do inglês.
• São Paulo Fashion Week - Calendário Oficial da Moda Brasileira (2004-07)
Versão para o inglês da cobertura das temporadas de desfiles online.
Tradução de notícias em inglês, do site WGSN.
AGÊNCIA DE NOTÍCIAS
• Reuters (2002/2005)
Tradução de notícias em inglês e espanhol.
Versão (português-inglês) de relatórios comerciais.
COMUNICAÇÃO CORPORATIVA
• In Press (2003/08)
Tradução e versão (inglês) de informativos à imprensa, relatórios e informativos. Empresas: M.A.C / Ambev / Pernod Ricard
• Auditório Ibirapuera (2005/08)
Tradução e versão (inglês) de informativos à imprensa
• Ovo Design (2007/09)
Versão (inglês) de informativos à imprensa
• Dana Albarus (2005/08)
Tradução e versão (inglês) de informativos.
• Tricô Informação de Moda (2004/2007)
Versão para o inglês de entrevistas, reportagens e catálogos.
• Unilever (2004)
Versão para o inglês da Glow revista, veículo informativo sobre o sabonete Lux.
PUBLICIDADE
• Young & Rubican (ex- Newcomm Bates; 2002/04)
Versão e tradução (inglês),anúncios, pesquisas e roteiros.
Legendagem em inglês de vídeo institucional.
• Sentimental filmes (2005)
Versão e tradução (inglês), anúncios, pesquisas e roteiros.
• Código Comunicação (2005)
Versão (inglês) de apresentações de marketing.
EDITORAS
• Pixel Media (2006)
Versão (inglês) de informativos.
• Futuro Comunicação (2006)
Versão (inglês) de apresentações.
• Conrad (2002/04)
Versão (inglês) de projetos de livros e revistas.
• Globo Livros (2002/04)
Versão e tradução (inglês e francês) de cartas comerciais e informativos à imprensa.
• Editora Abril (2004)
Versão (inglês) de apresentações comerciais
JORNAIS
• Folha de S.Paulo - Revista da Folha (1994/96)
tradução de reportagens em inglês e em espanhol.
• DCI (Diário Comércio & Indústria) (1993/94)
Tradução de reportagens em inglês.
TRABALHO VOLUNTÁRIO
• Finansol - instituição francesa de investimentos sustentáveis na UE (2003)
• EU Vote Watch - site europeu sobre eleições (2004)
<< Home